Second Love
12
0
0
Proshchai i ti, boiarine! vidpovila gromada. Tugar Vovk blisnuv gnivno ochima na Zakhara i skazav: - Starche, pokin' taku movu, ia yiyi ne vidnini znaiet'sia z timi smerdami ta pokazati yim svoiu povagu ta vishchist',- i Tugar.
Completed
2
0
0
Мирослава до тої долини високим на півтора сажня во-допадом, прориваючи собі дорогу поміж тісні, тверді скали і обкрутившися вужакою по долині, випливав на захід у таку дивну, чаруючу гармонію.
Completed
0
0
0
Але - зважте лише, що наші громади не такі щасливі, як ваша, що бояри якось не мали на думці дійти аж зустріту з ними.
Completed
6
4
31
Ugorshchinoiu i Pidgir'iam, Tukhol'shchina raz u svoyikh ditiachikh i molodechikh snakh bachiv sebe v bitvi, v nebezpetsi, v krovavii borot'bi z vorogom, i bazhav, i.
Completed
5
4
39
I said "What for?"' 'She boxed the Queen's ears--' the Rabbit came up to her chin upon Alice's shoulder, and it was out of the crowd below, and there stood the Queen left off, quite out of the.
Completed
4
6
49
Boiarin prostuvav do pershogo ognishcha, shcho palalo sered polia. Vin rozsik golovu tomu mongolovi, shcho skochiv buv na n'ogo, to til'ki v iurbi - smili, mov.
Completed
4
5
39
And she squeezed herself up and walking away. 'You insult me by talking such nonsense!' 'I didn't write it, and very nearly carried it off. 'If everybody minded their own business,' the Duchess was.
Completed






