Biblioteca
Pesquisar
Author page header wrapper
Author avatar

[Θ·] Dánil Ponomarenkô

[Θ·] Oque davnô lisi gusti, neprokhidni zákrivali maizhê ves' disso prostir, okrim visokikhô polonin, skhodili dentro dolinuo revivô vodopadô, rozbiváiuxis' o káminha sriblhástoiuo pinoiuo; pous vodopáduo vikuti ser dentro tim ogidnim bágni, dequejeito bezpovorotnô ele uzhê nenhum xolovikô, mas.


    [Θ·] Pislála nos2 gromáda, xobô de [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    [Θ·] Pislála nos2 gromáda, xobô

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    Gratuito

    Gratuito

    [Θ·] Pislála nos2 gromáda, xobô

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    6

    4

    0

    [Θ·] Qual xáslivi ser que trupi! Eles lezháli assim tikhô, assim sumirnô emcima svoi zemli. Vidálisia - fora-mizhô nos2! Depois tri dia vidnini pridutô' nosso pessoas, xobô rozváliti seu - dim e zágladiti mesmo slidô seu.

    Concluído

    [Θ·] Ánuo zhô boiárin zumie pidmoviti de [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    [Θ·] Ánuo zhô boiárin zumie pidmoviti

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    Gratuito

    Gratuito

    [Θ·] Ánuo zhô boiárin zumie pidmoviti

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    8

    5

    0

    [Θ·] Beskidá, ser zhivoiuo nitkoiuo, oque dentro'iázala dokupi ditei único pessoas, rozbitikhô mizhô dois derzhávami. Právda, tukhol's'ká dorogá ser nenhum primeiro táka dorogá dentro náxuo kráinuo! Seu selá - tverdini; kozhdá.

    Concluído

    [Θ·] Dositô', boiarinê! Que vini sê de [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    [Θ·] Dositô', boiarinê! Que vini sê

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    Gratuito

    Gratuito

    [Θ·] Dositô', boiarinê! Que vini sê

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    44

    5

    0

    [Θ·] Mesmo koni pidô nosso izdtsiámi poxáli tremtiti todo tilom, strigti vukhámi e forkáti nizdriámi, nemovô lhákalisia ir dál'ela. - Sê mim nixogô nenhum.

    Concluído

    [Θ·] Agora I - skázhuo voce, oque nenhum de [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    [Θ·] Agora I - skázhuo voce, oque nenhum

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    Gratuito

    Gratuito

    [Θ·] Agora I - skázhuo voce, oque nenhum

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    3

    4

    0

    [Θ·] Só mim voce zatroiuietê zhitiá dentro tim lántsiuzi para único gromáda, nerozrivnô, fora sámoi - prirodi zvô'iázana fora usimá outro, mas, mas, svobidná sáma dentro sobi, para e tsili lantsiugô - rozpadetô'siá.

    Concluído

    [Θ·] Fora propadistikhô, xornikhô, movô de [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    [Θ·] Fora propadistikhô, xornikhô, movô

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    Gratuito

    Gratuito

    [Θ·] Fora propadistikhô, xornikhô, movô

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    3

    3

    0

    [Θ·] Peradô oximá továristva rozkrilásia tukhol's'ká doliná, oblitá gáriaxim sonháxnim prominhão, movô velikê zelenê ozerô fora nevelixkimi xornimi ostrivtsiámi. Krugô nei, movô.

    Concluído

    [Θ·] Máksim, movô oxárovani, nenhum de [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    [Θ·] Máksim, movô oxárovani, nenhum

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    Gratuito

    Gratuito

    [Θ·] Máksim, movô oxárovani, nenhum

    por [Θ·] Dánil Ponomarenkô

    0

    4

    0

    [Θ·] Pusti mim! - Nenhum, nenhum! skriknuli druzhiniki odnoduxnô.Smertô' zrádnikovi! Rozibô'iemô - vrázhuo vátaguo ou sámi poginemô dentro oboroni svogô kráiuo. Uráduvani toiuo záiavoiuo, dizer Máksim.

    Concluído


  • Ajuda para o leitor
  • Suporte técnico
  • Idioma dos livros:

mastercardvisa

ATENÇÃO! O site pode conter materiais não adequados para visualização por pessoas menores de 18 anos!

É autor?
Publicar um livro!

|Política de Privacidade|Acordo do utilizador
© 2026 MyNovel. Todos os direitos reservados.
  • Ajuda para o leitor
  • Suporte técnico
  • Idioma dos livros:


mastercardvisa

ATENÇÃO! O site pode conter materiais não adequados para visualização por pessoas menores de 18 anos!

É autor?
Publicar um livro!

|Política de Privacidade|Acordo do utilizador
© 2026 MyNovel. Todos os direitos reservados.