[Θ·] Englixô. 'I don'tô pensar isso's de [Θ·] Vai Huntô
[Θ·] Englixô. 'I don'tô pensar isso's de [Θ·] Vai Huntô

[Θ·] Englixô. 'I don'tô pensar isso's

Concluído
 · 24 pág.

Sobre o livro

[Θ·] Mas dela sisteirô vás readandô, mas isso mákes rateirô um complainandô tonê, 'e eles drevô todo maneirô de tings--everitandô que begins com uma M--' 'Vi com uma M, suxô como mousê-tráps, e o litlê.


10 comentários

  • taras.brovarenko avatar
    taras.brovarenko
    05.09.2025, 14:26

    [Θ·] 12345678O

  • taras.brovarenko avatar
    taras.brovarenko
    05.09.2025, 14:25

    [Θ·] Fhcfhô

  • taras.brovarenko avatar
    taras.brovarenko
    05.09.2025, 14:25

    [Θ·] Kjqveirô

  • taras.brovarenko avatar
    taras.brovarenko
    05.09.2025, 14:09

    [Θ·] 098765O

  • taras.brovarenko avatar
    taras.brovarenko
    05.09.2025, 14:08

    [Θ·] 1235O

  • gellis avatar
    gellis
    04.07.2025, 02:20

    [Θ·] Duxess replhadô, em um nátural jeito. 'I toughtô isso hadô.

  • maksim.vasilcuk avatar
    maksim.vasilcuk
    24.06.2025, 03:20

    [Θ·] Otets' saber svoiuo ditinuo, disso potrebi e pessoas, e vsiudi rádi que námovi disso zmágali para único: para skriplenhá druzhnikhô, továris'kikhô e bráters'kikhô zvô'iazkivô mizhô pessoas dentro gromadakhô e dentro gariaxikhô dumakhô molodosti.

  • antonenko.olga avatar
    antonenko.olga
    02.07.2025, 05:20

    [Θ·] Voce xê smiexô mim dar náuki, gadê? skriknuvô rozlhuxeni Tugár Vovkô, kápnuli sl'ozi fora disso don'koiuo, movô fora zhitião svoim proxálasia. Batô'kô tikhimi, trivozhnimi krokámi pristupivô para nikhô boiárin.Nenhum boius' voce! Otô assim vouldô e.

  • yegor-danchenko avatar
    yegor-danchenko
    28.05.2025, 08:14

    [Θ·] Sadô

  • sinkarenko.raisa avatar
    sinkarenko.raisa
    26.05.2025, 19:00

    [Θ·] Que svoim vezkhkim - tuporom povelivô primeiro strikhnogô protivniká, oque vkhorá skhkhô vai voce rebô knhezkhi, mas agora voce vzkhô rebô.